To byla první fáze mýho novýho osmnáctifázovýho plánu.
Това беше само първата от от 18-те стъпки на моя гениален план.
Byla první Vulkánka, která absolvovala Akademii jako nejlepší ze třídy.
Тя бе първата Вулканянка завършила като първенец на своя випуск в Академията.
Podle záznamu o letenkách byla první třída plná a měli čekačku.
Според файла за билетите, първа класа е била пълна. Имало е и чакащи.
Ano, Martha Huber uměla být krutá, útočná, a poťouchlá, ale Edie to nevadilo, protože to byla první přítelkyně kterou kdy Edie Britt měla.
Да, Марта Хюбър можеше да бъде жестока, дръзка и наистина посредствена, но на Иди не и пукаше, защото тя беше първата истинска приятелка, която Иди някога беше имала.
To byla první noc, kdy se mi zdálo o Edwardovi Cullenovi.
Това беше първата нощ, когато сънувах Едуард Кълън.
Ale protože jsi tu byla první, víš toho víc než já, tak proč mi neřekneš co víš.
Но след като беше тук първа, ми кажи какво знаеш.
To byla první slova, která jsem od tebe slyšel.
Това бяха първите думи, които те чух да казваш.
Byla první generální prokurátorka v zemi.
Тя е била първата жена - генерал в щата.
Víš, někdy předstírám, že tys byla první, kdo mi dal pusu.
Понякога се правя, че първата ми целувка е била с теб.
I pro mě bys byla první volba při péči o tvrdohlavý batole.
Знам че ще си му първия избор да се грижиш за задгранично пеленаче.
To byla první a druhá a třetí věc, co jsem udělal, hned jak jsme se dostal nahoru.
Беше първото и второто, и третото нещо което направих веднага щом излязох.
Moje dcera byla první, která dala svůj život.
Дъщеря ми първа даде живота си.
Byla první člověk, co jsem znala dost dlouho na to, abych cítila, že se na ní můžu naštvat bez toho, abych se musela bát, že ji ztratím.
Тя беше първият човек, който познавах достатъчно дълго и чувствах, че мога да се скарам, без да се притеснявам, че мога да я изгубя.
Slečna Hilly byla první z dětí, která měla vlastní děti.
Г-жа Хили беше първото бебе, което да си има бебе.
Všechny mě opustily, ale ona byla první.
Всички си отидоха, но тя беше първата.
To byla první věc, na kterou jsem se ptal, když jsem vyšel ze záchodu.
това беше първото нещо, което ти казах, когато излязох от тоалетната.
Její nevinnost byla první část její duše, která zemřela.
Нейната невинност е първата част от душата си, за да умре.
Když jsem byla první den doma z internátní školy, táta mi z oblečení ucítil cigaretový kouř dřív, než jsem vešla do dveří.
Когато се върнах от училището с пансион, татко подуши цигарения дим по дрехите ми, преди да съм влязла.
Byla první osoba, u který jsem se cítil jako opravdový přítel.
Тя беше първият човек, които усетих, че е най-добрият ми приятел.
Například má kolegyně Janine Skorskyová byla první žena v Heraldu, která se stala hlavní politickou zpravodajkou a to bylo teprve před 5 lety.
Моята колежка Жанин Скорски, например, беше първата жена в "Хералд", която стана главен политически кореспондент и това се случи едва преди пет години.
Beth byla první na seznamu té vražedkyně. Teď jsem tam já.
Бет беше в списъкът на убиецът сега съм аз.
Můj kontakt byla první osoba, kterou jsem viděl, když jsem vešel na to místo.
Свръзката ми беше първият човек, който видях, като влязохме.
Víš, že bych byla první, kdo by šel po té cestě, pokud bych věřila, že někam vede.
Знаех, че първа щях поема по пътя, ако знаех, че води някъде.
Vtipné, to byla první věc, kterou udělal on.
Забавно е. Това е първото нещо, което той направи.
Odjakživa jsme byla první na seznamu předmětů touhy.
Винаги сме били задължителни, номер едно за всеки гражданин.
To jsou Max Mathews a John Kelly z Bell Labs v 60. letech, kdy vytvořili píseň "Daisy Bell, " což byla první píseň zpívaná počítačem na světě.
Това са Макс Матюс и Джон Кели от Лаборатории Бел през 60-те, където те направиха песента "Дейзи Бел" да бъде изпята за първи път в света от компютър.
Brzy nato byla první řádka textu poslání NASA vymazána a už se nikdy znovu neobjevila.
Много скоро първото изречение от мандата беше заличено и не се появи никога отново.
Viděla jsem tohoto TED kolegu, když jsem tu byla první den.
Срещнах се с ТЕД сътрудниците, когато пристигнах.
Mohla bys být prezidentem USA, nebo vynálezce nového Internetu, nebo ninja kardio-hrudní chirurg básník, což by bylo úžasné, protože bys byla první.
Можете да бъдете президента на САЩ, или изобретателя на новия Интернет, или нинджа-сърдечно-съдов-хирург-поет, което ще е страхотно, защото ще сте първият такъв."
Nesmíte nikoho rozlišovat podle národní příslušnosti, což byla první věc, která odstartovala tento masakr.
Не можете да определяте етнически никого, което, разбира се, беше причината за кръвопролитията.
Chlubí se nejen mým vysokoškolským diplomem, ale také tím, že jsem byla první žena, a jsem první žena, která ho vozí po kábulských ulicích.
Той се хвали не само с дипломата ми, а също и с факта, че бях първата жена и че съм първата жена, която го вози из улиците на Кабул.
Nuže, začněme s tou větou "David má jen prak, " protože, to by byla první chyba, kterou děláme.
Нека започнем с фразата "Давид има само една прашка" защото това е първата грешка, която правим.
Čekal na příležitost, na to až začne svoji budoucnost, čekal až se posune kupředu a tohle byla první věc, na kterou natrefil.
Чакаше да се появи възможност, чакаше да започне своето бъдеще, чакаше път напред, и това беше първото нещо, което му
Tohle byla první věc, co ho vytáhla ven z něčeho co nazýváme "flákačství".
Именно това беше първото нещо, което го извади от "чакането".
A teď jsem zde, abych vám řekla, že má komunita byla první komunitou, ve které se nás náčelník zastal poté, co na něho dívky tvrdě naléhaly a řekl, že už se žádná dívka nemusí vdávat předtím, než dovrší 18 let.
Тук съм, за да ви кажа, че след като настояхме, лидерите от нашата общност се застъпиха за нас и казаха, че нито едно момиче не трябва да се омъжва преди да навърши 18.
(Potlesk) Moje komunita byla první, ve které se stalo, že musela zavést nařízení, první nařízení vůbec, které chránilo dívky v komunitě.
(аплодисменти) При нас, в нашето общество, за първи път се въведоха законови поправки, които да защитават момичета в нашата общност.
CG. Výsledkem byla první počítačově vygenerované stvoření s hladkým povrchem, které se kdy objevilo ve filmu.
И това доведе до първата компютърно-генерирана анимация на герой с мека повърхност, която някога е използвана във филм.
/b/ byla první sekce, se kterou jsme začli, v mnoha ohledech je to bíjící srdce těchto stránek.
/b/ е първия форум, с който започнахме и той е, в много случаи биещото сърце на уебстраницата.
Tuhle fotku jsem si udělal, když jsem zjistil, že to byla první kavárna otevřená v Anglii - roku 1650.
Направих тази снимка, защото това се оказва, че е първото кафене, което е отворило в Англия през 1650 година.
Před třemi týdny byla první schůze předsednictva Chráněné oblasti Phoenixových ostrovů (PIPA).
Точно преди 3 седмици проведохме първата си среща на борда.
0.53638005256653s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?